Revista Latinoemerica de Poesía

Revista Latinoemerica de Poesía

post

Ojo en la Tinta desde Librería Trilce



  Este jueves 6 de noviembre sigue el VI Festival de Poesía y Narrativa Ojo en la Tinta, con la presentación de los poetas Alejandro Velásquez León y Sandra Uribe Pérez. Entrada libre. Invitados todos.   ALEJANDRO VELÁSQUEZ LEÓN Santa Rosa de Cabal, 1985. Licenciado en Español y Literatura. Ganador del 7.º Concurso de Crónica Universitaria convocado por Comfamiliar y La Universidad Católica de Pereira (2008) y fue merecedor al 1.º y 3º puesto en el 2.º Concurso de Poesía Inédita Luis Eduardo Vargas Osorio (2014).   MARIPOSAS Nacen de todo, por esa necesidad que le impide a la vida quedarse quieta; y en ese ir y venir por las cosas, mueven los colores en el aire sin hacer ruido.   EXPLICACIONES Porque las nubes han esperado un rato en el cielo, porque el cigarrillo se me deshizo en la boca, porque eres olvidable... porque he reconocido un rostro entre la noche, porque habitas el límite oscuro de mis caricias, porque las calles están mudas y las hojas y las lluvias. Porque me dejas... porque mordiste el viento en un amanecer de agosto, porque tus palabras llegan con un olor dulce, un pájaro de papel y cinco recuerdos envueltos en silencio. Porque has perdido la inocencia en un trago de café... porque desapareces en el momento en que todo importa, porque me desesperas, porque te escondes, porque me hablas, y porque tu nombre ya no existe, sino que lo llevo prendido a la piel como una cicatriz, como una huella, como la palabra que duerme en cada cosa que intento escribir.   PÁJAROS El aire que juega a quedarse en los techos de cada mañana. La madera que crece en colores más allá de las hojas y las ramas. Una figura que nunca es exacta, en la que se mueven, con cierta desconfianza, las formas definidas de la luz y el sonido de cada nube de agua.     SANDRA URIBE PÉREZ Nacida en Bogotá (Colombia), el 2 de febrero de 1972. Arquitecta de la Universidad Nacional de Colombia. Especialista en Entornos Virtuales de Aprendizaje (OEI, Argentina). Magíster en Estudios de la Cultura con Mención en Literatura Hispanoamericana en la Universidad Andina Simón Bolívar (Quito –Ecuador). Ha publicado los libros: Uno & Dios (Poesía). Bogotá: Edición de autor, 1996; ‘Catálogo de fantasmas en orden crono-ilógico’ (Poesía) en: IV Concurso Nacional de Poesía “Ciudad de Chiquinquirá”. Chiquinquirá – Boyacá: Alcaldía Municipal de Chiquinquirá, 1997; Sola sin tilde (Poesía). Quito: Arcano Editores, 2003; Sola sin tilde-Orthography of solitude (Poesía-Edición bilingüe). Bogotá: Edición de autor, 2008; Círculo de silencio (Poesía). Bucaramanga: Universidad Industrial de Santander, 2012. Parte de su obra ha sido traducida al italiano, francés, portugués, inglés y estonio. Hasta hace poco era la editora y coordinadora de la Agencia de Noticias de la Universidad Nacional de Colombia. Actualmente, se dedica a la edición de textos y corrección de estilo, así como al oficio literario.     HIPÓTESIS TARDÍAS Si mi casa estuviera hecha con palabras no me calcinaría el silencio, la humedad y las grietas no serían más que metáforas del frío que se alimenta con mis huesos. Si mi morada fuera un poema tendría una fuente en la mitad del patio y las monedas oxidadas por la memoria de tantos deseos perdidos no hablarían en los bolsillos del hambre. Si la argamasa de los muros estuviera hecha de aliento incontenible, si las vocales llenaran las horas con ese humo que no asfixia, sería difícil desprenderse del fuego, alejarse cuando el crepitar se hace canto y la luz sube por la garganta: no mediarían en la atmósfera los vocablos de la muerte, no podría, como ahora, olvidar la manera de respirar.   IX He dicho “locura” y los árboles han comenzado a caminar sonámbulos. He dicho “fosforescencia” y todo se ha cubierto de una niebla luminosa. He dicho “silencio” y el vacío ha caído en sí mismo. Todo se pierde en el decir. Todo se oculta. Pero, ¿y si callo? ¿sobreviviré?   ESPERA Al poema se le agota el tiempo para escribirse. El poeta se está durmiendo sobre la página. Que el poema venga y se acomode para que el poeta descanse. Que el poema no tiene toda la vida para ser escrito. Que el poeta no tiene toda la muerte para esperar.



Nuestras Redes