Revista Latinoemerica de Poesía

Revista Latinoemerica de Poesía

post

Poema del Viernes # 14



                                                                                        Por Hellman Pardo   Morábito es un poeta al que no se le puede fijar residencia. El cambio, la distancia, el exilio, son movimientos que le son cercanos. Luis Ignacio Helguera afirma que "su profunda y distante mirada dirigida hacia los lotes baldíos, las lagartijas, el mar lejano, la riqueza de su escritura, delatan su biografía y rezuman el aire de un conquistador meridional. Viaje y enfermedad, peregrinaje y raíces, arraigar y volar. Arraigar poéticamente en el mundo no obliga a sembrarlo todo de verdes, sino también de lotes baldíos, de trapos y tubos, de moscas, ruidos, tráfico". Aquí, una muestra de su palabra.   MUDANZA   A fuerza de mudarme he aprendido a no pegar los muebles a los muros, a no clavar muy hondo, a atornillar sólo lo justo. He aprendido a respetar las huellas de los viejos inquilinos: un clavo, una moldura, una pequeña ménsula, que dejó en su lugar aunque me estorben. Algunas manchas las heredo sin limpiarlas, entro en la nueva casa tratando de entender, es más, viendo por dónde habré de irme. Dejo que la mudanza se disuelva como una fiebre, como una costra que se cae, no quiero hacer ruido. Porque los viejos inquilinos nunca mueren. Cuando nos vamos, cuando dejamos otra vez los muros como los tuvimos, siempre queda algún clavo de ellos en un rincón o un estropicio que no supimos resolver.                                                                                      Fabio Morábito


Nuestras Redes